<?xml version="1.0" encoding="windows-1251"?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
	<channel>
		<atom:link href="https://realkawaii.bbok.ru/export.php?type=rss" rel="self" type="application/rss+xml" />
		<title>^^Kawaii otaku ^^</title>
		<link>http://realkawaii.bbok.ru/</link>
		<description>^^Kawaii otaku ^^</description>
		<language>ru-ru</language>
		<lastBuildDate>Mon, 02 Feb 2009 23:04:46 +0300</lastBuildDate>
		<generator>MyBB/mybb.ru</generator>
		<item>
			<title>Весенний аниме-конвент Ичихару</title>
			<link>http://realkawaii.bbok.ru/viewtopic.php?pid=41#p41</link>
			<description>&lt;div class=&quot;quote-box answer-box&quot;&gt;&lt;cite&gt;Kami-sama написал(а):&lt;/cite&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;p&gt;Вот сволочи...ТТ&lt;br /&gt;А я -то думала..xDDD&lt;/p&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;font-style: italic&quot;&gt;до! Сволочи они, сволочи! xDDDD Эх... Хочу на &amp;quot;Ичихару&amp;quot; косплеить Соул Итер *____*&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (°•Aya-sama°)</author>
			<pubDate>Mon, 02 Feb 2009 23:04:46 +0300</pubDate>
			<guid>http://realkawaii.bbok.ru/viewtopic.php?pid=41#p41</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Статусы</title>
			<link>http://realkawaii.bbok.ru/viewtopic.php?pid=39#p39</link>
			<description>&lt;p&gt;Онэгай ^ ^&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;[•Love my crazy smile•]&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (°•Aya-sama°)</author>
			<pubDate>Mon, 02 Feb 2009 19:40:55 +0300</pubDate>
			<guid>http://realkawaii.bbok.ru/viewtopic.php?pid=39#p39</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Тестовое сообщение</title>
			<link>http://realkawaii.bbok.ru/viewtopic.php?pid=36#p36</link>
			<description>&lt;p&gt;Нда ^^/&lt;br /&gt;Щас добавлю инфу о Ичихару 2009))&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (Kami-sama)</author>
			<pubDate>Sun, 01 Feb 2009 20:57:38 +0300</pubDate>
			<guid>http://realkawaii.bbok.ru/viewtopic.php?pid=36#p36</guid>
		</item>
		<item>
			<title>анкета псЫха о_О</title>
			<link>http://realkawaii.bbok.ru/viewtopic.php?pid=35#p35</link>
			<description>&lt;p&gt;Принята ^^&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (Kami-sama)</author>
			<pubDate>Sun, 01 Feb 2009 20:56:54 +0300</pubDate>
			<guid>http://realkawaii.bbok.ru/viewtopic.php?pid=35#p35</guid>
		</item>
		<item>
			<title>~Шаблон анкеты~</title>
			<link>http://realkawaii.bbok.ru/viewtopic.php?pid=27#p27</link>
			<description>&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: maroon&quot;&gt;&lt;span style=&quot;display: block; text-align: center&quot;&gt;Просьба создавать анкеты в отдельных темках.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;&lt;em class=&quot;bbuline&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-style: italic&quot;&gt;&lt;strong&gt;1. Имя:&lt;br /&gt;2. Фамилия:&lt;br /&gt;3. Возраст:&lt;br /&gt;4. Интересы:&lt;br /&gt;5. Как часто будете посещать форум?:&lt;br /&gt;6. Связь: (желательно ICQ)&lt;br /&gt;7. Пожелания для форума:&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (~Misako Chan~)</author>
			<pubDate>Sat, 31 Jan 2009 21:58:45 +0300</pubDate>
			<guid>http://realkawaii.bbok.ru/viewtopic.php?pid=27#p27</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Популярные японские выражения</title>
			<link>http://realkawaii.bbok.ru/viewtopic.php?pid=21#p21</link>
			<description>&lt;div class=&quot;quote-box quote-main&quot;&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;p&gt;Группа со значением “Пожалуйста”&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Онэгай симасу (Onegai shimasu) - Весьма вежливая форма. Может использоваться самостоятельно. Особенно часто используется в просьбах типа “сделайте нечто для меня”. Напоминаю, что в большинстве случаев “у” после глухих согласных не произносится, то есть, данное выражение обычно произносится как “Онэгай симас”.&lt;br /&gt;Онэгай (Onegai) - Менее вежливая, более часто встречающаяся форма.&lt;br /&gt;- кудасай (kudasai) - Вежливая форма. Добавляется как суффикс к глаголу. Например, “китэ-кудасай” - “Пожалуйста, приходите”.&lt;br /&gt;- кудасаймасэн ка? (kudasaimasen ka) - Более вежливая форма. Добавляется как суффикс к глаголу. Переводится как “не могли бы вы сделать нечто для меня?”. Например, “китэ-кудасаймасэн ка?” - “Не могли бы вы придти?”.&lt;/p&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;quote-box quote-main&quot;&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;p&gt;Группа со значением “Спасибо”&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Домо (Doumo) - Краткая форма, обычно говорится в ответ на небольшую “бытовую” помощь, скажем, в ответ на поданное пальто и на предложение войти.&lt;br /&gt;Аригато годзаймасу (Arigatou gozaimasu) - Вежливая, несколько формальная форма. Напоминаю, что в большинстве случаев “у” после глухих согласных не произносится, то есть, данное выражение обычно произносится как “Аригато годзаймас”.&lt;br /&gt;Аригато (Arigatou) - Менее формальная вежливая форма.&lt;br /&gt;Домо аригато (Doumo arigatou) - “Большое спасибо”. Вежливая форма.&lt;br /&gt;Домо аригато годзаймасу (Doumo arigatou gozaimasu) - “Огромное вам спасибо”. Очень вежливая, формальная форма.&lt;br /&gt;Катадзикэнай (Katajikenai) - Старомодная, очень вежливая форма.&lt;br /&gt;Осэва ни наримасита (Osewa ni narimashita) - “Я - ваш должник”. Очень вежливая и формальная форма.&lt;br /&gt;Осэва ни натта (Osewa ni natta) - Неформальная форма с тем же значением.&lt;/p&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;quote-box quote-main&quot;&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;p&gt;Группа со значением “Пожалуйста”&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;До итасимаситэ (Dou itashimashite) - Вежливая, формальная форма.&lt;br /&gt;Иэ (Iie) - “Не за что”. Неформальная форма.&lt;/p&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;quote-box quote-main&quot;&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;p&gt;Группа со значением “Простите”&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Гомэн насай (Gomen nasai) - “Извините, пожалуйста”, “Прошу прощения”, “Мне очень жаль”. Весьма вежливая форма. Выражает сожаление по некоторому поводу, скажем, если приходится кого-то потревожить. Обычно не является собственно извинением за существенный проступок (в отличие от “сумимасэн”).&lt;br /&gt;Гомэн (Gomen) - Неформальная форма.&lt;br /&gt;Сумимасэн (Sumimasen) - “Прошу прощения”. Вежливая форма. Выражает извинение, связанное с совершением существенного проступка.&lt;br /&gt;Суманай/Суман (Sumanai/Suman) - Не очень вежливая, обычно мужская форма.&lt;br /&gt;Суману (Sumanu) - Не очень вежливая, старомодная форма.&lt;br /&gt;Сицурэй симасу (Shitsurei shimasu) - “Прошу прощения”. Очень вежливая формальная форма. Используется, скажем, чтобы войти в кабинет начальника.&lt;br /&gt;Сицурэй (Shitsurei) - Аналогично, но менее формальная форма&lt;br /&gt;Мосивакэ аримасэн (Moushiwake arimasen) - “Мне нет прощения”. Очень вежливая и формальная форма. Используется в армии или бизнесе.&lt;br /&gt;Мосивакэ най (Moushiwake nai) - Менее формальный вариант.&lt;/p&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (Mika-san)</author>
			<pubDate>Sat, 31 Jan 2009 21:07:27 +0300</pubDate>
			<guid>http://realkawaii.bbok.ru/viewtopic.php?pid=21#p21</guid>
		</item>
	</channel>
</rss>
